Mujeres de nacionalidades kichwa, shuar, waorani, achuar y shiwiar replicaron el performance del colectivo interdisciplinario chileno LasTesis.

‘Un violador en tu camino’: Mujeres indigenas entonaron el himno feminista en Puyo

Mujeres de nacionalidades kichwa, shuar, waorani, achuar y shiwiar se sumaron al performance del colectivo interdisciplinario chileno LasTesis, que se viralizó en noviembre pasado.

Mujeres de nacionalidades kichwa, shuar, waorani, achuar y shiwiar se sumaron al performance ‘Un violador en tu camino’ del colectivo interdisciplinario chileno LasTesis. Desde Puyo, provincia de Pastaza, interpretaron el tema de esta intervención en lenguas autóctonas.

La Confederación de Nacionalidades Indígenas de la Amazonía Ecuatoriana (Confenaie), difundió este lunes 16 de diciembre, a través de redes sociales, un video en el que se observa a un grupo de la Escuela Antisuyu Warmikuna entonando el himno feminista que se viralizó en noviembre pasado, mes en que se conmemora el Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer.

“Mujeres de las nacionalidades amazónicas se suman al canto de millones de mujeres de todo el mundo”, dice el texto que acompaña el clip publicado en la cuenta oficial de Twitter de la Confenaie.

En esa misma plataforma, la Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador (Conaie) compartió el audiovisual y aseguró que de esta manera las “mujeres indígenas de Ecuador se suman al apoyo feminista internacional”.

“Y la culpa no era mía, ni donde estaba, ni como vestía”, reza el estribillo de la canción que se ha entonado en diferentes países durante las últimas semanas y con la que miles de mujeres han denunciado la violencia de género en el mundo, luego de que el colectivo instara a replicar la coreografía.

▶ Lee también: Futbolistas se burlan del baile ‘Un violador en tu camino’

Con este perfomance, la agrupación Lastesis, conformada por Dafne Valdés, Paula Cometa, Sibila Sotomayor y Lea Cáceres, oriundas de Valparaíso, busca “transmitir teoría feminista a través del lenguaje audiovisual”, apunta diario El País. Su letra, cita el medio español, es producto de una investigación que realizaron sobre la violación.

html
html